Kill meaning in malayalam
Meanings of Kill in malayalam :
Keaallal (കൊല്ലല്)Noun:
the act of terminating a life
the destruction of an enemy plane or ship or tank or missile
Ex: the pilot reported two kills during the mission
Last name, frequency rank in the U.S. is 30172
Verb:
cause to die; put to death, usually intentionally or knowingly
Ex: This man killed several people when he tried to rob a bank
end or extinguish by forceful means
Ex: Stamp out poverty!
(politics) thwart the passage of
Ex: kill a motion
cause the death of, without intention
Ex: She was killed in the collision of three cars
be fatal
Ex: cigarettes kill
drink down entirely
Ex: He downed three martinis before dinner
(sport) hit with great force, in sports
Ex: He killed the ball
deprive of life
Ex: AIDS has killed thousands in Africa
cause to cease operating
Ex: kill the engine
overwhelm with hilarity, pleasure, or admiration
Ex: The comedian was so funny, he was killing me!
hit with so much force as to make a return impossible, in racket games
Ex: She killed the ball
be the source of great pain for
Ex: These new shoes are killing me!
mark for deletion, rub off, or erase, as of writings
Ex: kill these lines in the President' s speech
tire out completely
Ex: The daily stress of her work is killing her
destroy a vitally essential quality of or in
Ex: Eating artichokes kills the taste of all other foods
Atekka , Cchu A . V . 1 . To Shut , Obstruct , Block Up . Vaathilatekka , Atecchurappilla MR . No Locked Door . Kutiyil Atecchu Kitakkaan Ayakkayilla TR . Rioters Leave Us No Night's Rest . Drushti Atacchu Kitakkunna Baalan GS . Dead ; Kannatekkaathe Paartthu Looked Into The Sun . Ka Nnatacchu Vichaarikka Nal . Kutikal Atacchuke Tti Mudrayituka TR . The Houses Of Renitent Subjects ; Vaayia . Kaaryam A . . Etc . 2 . To Take In , Receive , Collect , Put Up . Nikithi Etutthatekka , Kacche Riyil Atekka , Enre Kykku Ethaanum Panam Atecchittundu TR . Collected For Government . 3 . To Pay Down (as An Instalment) , Put Into A Bank . Muthalatekkunpozhum Vaangunpo Zhum (doc . ) ; To Concluded An Account V1 . 4 . V . N . To Be Shut , Rendered Impervious . Baali Po Ya Vazhiyum Atacchilla KR . The Way Which B . Went Is Still Open , I May Kill Thee As Well As Him . Occha Atecchupom Nid . Occha Atekku Nnathinnu Maashaadi Neyi Nannu A Med . Veti Kondu Chevi Atacchupoyi Stunned (= A Tayuka) . Diggajjangalkku Chevi Atecchu Bhr . I Rineer Atecchathu Ilekkum A Med . Avanumaa Yi Macchakam Thannil Atecchukondu CG . Being Shut Up With Him In The Room . Mazha Irittate Cchu Kondu Varunnu And Irittatacchirikka Be Very Dark , Be In The Dark ; Irittataccheetina Palava Zhi VCh .
Atikka Aḍikka T . Te . M . (ati 5) 1 . To Beat , Strike , Chooralkondu Enne Randu Aticchu TR . Acchatikka , Panamatikka Coin . Kaararatikka To Blow . Aatu Atikka Kill . Moonnu Aticchupo Yi 3 O'clock Struck . Mukhatthatikkatte Vayarari Nnatikkaruthu Only No Fine! Saarathi Therum Thiri Cchaticchu AR 6 . Drove . — As V . N . Nilatthinkal Aticchu Veezhkil KR . Throw Yourself On The Ground . 2 . M . Tu . To Sweep The Ground (ati 6) .
Anthakan Anδaγaǹ S . Destroyer , Yama . Anthakaalayam Hades . A'tthinnayakka Kill , Po .
Related wordsKill - Keaalluka (കൊല്ലുക) Kill by inches - Marddhicchu Keaalluka (മര്ദ്ദിച്ചു കൊല്ലുക) Kill off - Keaannu Theerkkuka (കൊന്നു തീര്ക്കുക) Kill oneself - Aathmahathya Cheyyuka (ആത്മഹത്യ ചെയ്യുക) Kill the goose that lay the golden egg - Peaanmutayitunna Thaaraavine Keaalluka (പൊന്മുടയിടുന്ന താറാവിനെ കൊല്ലുക) Kill the goose that lays golden egg - Peaanmuttayitunna Thaaraavine Keaalluka (പോന്മുട്ടയിടുന്ന താറാവിനെ കൊല്ലുക) Kill time - Samayam Paazhaakkuka (സമയം പാഴാക്കുക) Kill two birds with one stone - Oru Vetikku Randu Pakshi (ഒരു വെടിക്കു രണ്ടു പക്ഷി) Killed - Vadhicchu (വധിച്ചു) Killer - Keaalayaali (കൊലയാളി)