Usage meaning in malayalam
Meanings of Usage in malayalam :
Noun Upayeaagam (ഉപയോഗം)Noun:
the act of using
Ex: he warned against the use of narcotic drugs
accepted or habitual practice
Aachaaram S . (= Walk) 1 Usage , Established Custom , Chiefly Of 5 Kinds (deshaa— , Graamaa— , Kshethraa— , Sabhaa— , Saamyaachaaram) Kulaachaaram Caste Laws . — Brahminical Aa . Onpathu (as Aa Mappalaka Etc . ) KM . — Royal Ordinances , As The 18 Aachaaram Of Pōlanādu , Observed At Cō/?/icōḍu (niyamaveti , Murali Etc . ) KU . — Shaasthraachaa Ram Written Laws , Opp . To Lokaachaaram Practices Now Prevailing . — Aachaaramalla CG . That Will Not Do , Fie! Shame! Aachaarakketu Cheythaal Aapatthu Bhaviccheetum KR 5 . — Aachaaram Thiriyaa Thavan Rude V1 . 2 . Civility , Reverence , Aa . Cheyka To Bow . Ezhuneeraru Aa . Cheythu TP . Aa . Paranju TP . Saluted , Aachaaram Maranju Nilkka , Aa'tthin Vazhinilkka KU . Nāyer Fashions Of Saluting . Avane Kunpittu Aa . Cheythu Vaa Ngininnu Mud . (in A Audience) . 3 . Customary Gift Pengale Aashaaram Kotuppaan TR . To Restore Sister's Dowry (Mpl . ) Enre Kyyi Nnu Nikithi Aa . Vaanguvaan TR . The Taxes . — Honorary Acknowledgement Such As Is Given By The Temples To Those Who Pay A Praayashchi Ttham TR .
Iyanguka T . M . (C . Esagu) To Move Steadily . In Grammatical Usage F . I . Kurvval S . = Cheythi Yangunnathu — Rakshicchiyangunnavan (po . ) = Porunnavan .
Upachaaram Ubaǰāram S . (Tdbh . Oshaaram) 1 . Drawing Nigh , Civility , Salutation . Shodasho Pachaapangal Kondu Poojikka DM . 16 Modes Of Honoring & Worshipping . — Upachaaravaakku Compliment , Thanks . — Sheethopachaarangal Onnum Thanuppinnu Hethuvaakkunnilla Nal . 2 . Practice , Usage . — Present , Grant .
Related wordsUsage - Upayeaagam (ഉപയോഗം)